본문 바로가기
Business English

업무 영어회화, 화상회의 영어 표현 5가지 (2)

by Dr. Remedy 2025. 9. 14.
반응형

안녕하세요~ English Remedy입니다.

 

요즘 부쩍 재택근무가 늘면서

해외 파트너와 화상회의를 할 일이 많아졌습니다.

 

얼마 전, <모리와 함께한 화요일>을 다시 읽다가

문득 그런 생각을 했습니다.

 

“모리 교수님과 화상회의를 한다면 어떤 대화를 나눌까?”

물론 삶에 대한 깊은 이야기를 더 많이 나눴겠죠.

 

하지만 현실은 다르죠.

“화면이 보이세요?”

“오디오가 잘 안 들려요.”

같은 기술적인 문제 해결이 먼저입니다.ㅋㅋ


저도 처음 화상회의를 주관할 때는 

이런 간단한 표현 하나가 입에서 잘 떨어지지 않아 

진땀을 뺀 적이 한두 번이 아닙니다.

 

이젠 익숙해졌지만, 아직도 가끔 

“아, 이럴 땐 어떻게 말해야 하지?” 

고민하는 후배들을 보면 제 예전 모습이 떠오르곤 합니다. 

 

그래서 오늘은 화상회의에서 발생할 수 있는 

여러 상황에 대처하는 실용적인 영어 표현들을 알려드리려고 합니다.


Can you see my screen?
Please check your microphone settings.
I'll turn off my video to save bandwidth.
Let's switch to audio only.
We'll start once everyone is connected.


 

Can you see my screen?


1. Can you see my screen?

(제 화면이 보이시나요?)

프레젠테이션이나 자료를 공유할 때 

가장 먼저 확인해야 할 표현입니다. 

 

제 화면이 제대로 공유되고 있는지 

확인하지 않고 발표를 시작하면 

낭패를 볼 수 있죠. 

 

이 질문 하나만으로도 회의의 효율을 크게 높일 수 있습니다.


 A: Can you see my screen?

(제 화면이 보이시나요?)


B: Yes, it's visible.

(네, 보입니다.)

활용 팁:

"Is my screen sharing working?" 또는

"Can you see the presentation?"처럼

구체적으로 물어볼 수도 있습니다.

 

만약 상대방이

"I can't see your screen."이라고 말한다면,

 

"Okay, let me try sharing again."

(네, 다시 공유해볼게요.)

이라고 대답하면 자연스럽습니다.

유사 표현:

   Is my screen visible to you?

(제 화면이 당신에게 보이나요?)


  *Are you able to see my screen?

(제 화면을 보실 수 있나요?)


  *I'm sharing my screen. Can you see it?

(화면 공유했어요. 보이시나요?)


Please check your microphone settings.



2. Please check your microphone settings.

(마이크 설정을 확인해주세요.)

상대방의 목소리가 너무 작거나 잡음이 심할 때, 

부드럽게 문제를 해결할 수 있는 표현입니다. 

 

상대방이 불편해하지 않도록 

정중하게 요청하는 것이 중요합니다.



A: Please check your microphone settings.

(마이크 설정을 확인해주세요.)


B: I'm adjusting it now.

(지금 조정하고 있습니다.)

활용 팁:

"Could you please check your microphone?"처럼

'Could you please'를 붙이면 더욱 공손한 표현이 됩니다.

 

혹은

"Your voice is a bit low. Maybe you should check your mic."

(목소리가 좀 작아요. 마이크를 확인해보세요.)

처럼 문제점을 먼저 언급할 수도 있습니다.

유사 표현:

  Your microphone might be muted.

(마이크가 음소거된 것 같아요.)


  There's some background noise coming from your end.

(당신 쪽에서 잡음이 좀 들립니다.)


  It sounds like there's an issue with your microphone.

(마이크에 문제가 있는 것 같아요.)


I'll turn off my video to save bandwidth.



3. I'll turn off my video to save bandwidth.

(대역폭을 줄이기 위해 비디오를 끄겠습니다.)

화상회의 연결이 불안정할 때, 

비디오를 끄면 네트워크 부하를 줄여 

오디오 품질을 향상시킬 수 있습니다. 

 

이 표현은 문제를 해결하려는 의지를 보여주면서도 

상대방에게 양해를 구하는 센스 있는 표현입니다.



A: I'll turn off my video to save bandwidth.

(대역폭을 줄이기 위해 비디오를 끄겠습니다.)


B: Okay, no problem.

(알겠습니다, 괜찮습니다.)

활용 팁:

'save bandwidth' 대신

'improve the connection' 또는

'stabilize the call' 같은 표현을 써도 좋습니다.

 

"The connection is weak, so I'll turn off my video for now."

(연결이 불안정해서 일단 비디오를 끄겠습니다.)처럼

이유를 함께 설명하면 더욱 좋습니다.

유사 표현:

  I'm going to switch off my video to improve the audio quality.

(오디오 품질을 높이기 위해 비디오를 끄겠습니다.)


  Let me disable my camera to get a better connection.

(더 나은 연결을 위해 카메라를 끄겠습니다.)


  My video is lagging, so I'll turn it off.

(제 영상이 끊겨서 비디오를 끄겠습니다.)


Let's switch to audio only.



4. Let's switch to audio only.

(오디오만으로 전환합시다.)

화상 연결이 계속해서 불안정할 때, 

아예 영상은 끄고 목소리로만 대화하자고 제안할 수 있는 표현입니다. 

 

간결하고 직접적인 표현으로, 

회의의 흐름을 방해하지 않고 

문제를 해결할 수 있습니다.



A: Let's switch to audio only.

(오디오만으로 전환합시다.)


B: Sure, that might help.

(네, 도움이 될 것 같습니다.)

활용 팁:

"Maybe it's better if we just use audio?"

(오디오만 사용하는 게 더 낫지 않을까요?)처럼

질문형으로 제안할 수도 있습니다.

 

"Due to the unstable connection,

let's continue with audio only."

(연결이 불안정하니, 오디오로만 계속 진행합시다.)

라고 말하면 더욱 명확하게 의사를 전달할 수 있습니다.

유사 표현:

  How about we continue this call with just audio?

(오디오로만 이 통화를 계속하는 건 어떨까요?)


  We can proceed with just the audio to avoid interruptions.

(방해를 피하기 위해 오디오만으로 진행해도 됩니다.)


  Let's turn off our cameras and just use our mics.

(카메라를 끄고 마이크만 사용합시다.)


We'll start once everyone is connected.



5. We'll start once everyone is connected.

(모두 연결되면 시작하겠습니다.)

회의를 주관하는 입장에서, 

모든 참가자가 들어왔는지 확인하는 것은 필수죠. 

 

이 표현은 회의 시작을 알리면서, 

아직 접속하지 못한 사람들을 기다리겠다는 의미를 전달합니다.



A: We'll start once everyone is connected.

(모두 연결되면 시작하겠습니다.)


B: Sounds good.

(좋습니다.)

활용 팁:

"Let's wait for a few more minutes for everyone to join."

(모두가 접속할 때까지 몇 분만 더 기다립시다.)

이라고 말하거나,

 

"Is everyone here? Can we start now?"

(다들 오셨나요? 이제 시작해도 될까요?)처럼

확인하는 방법도 있습니다.

유사 표현:

  We'll begin as soon as everyone has joined.

(모두가 접속하는 대로 시작하겠습니다.)


  I think we can get started once everyone is on the call.

(모두 통화에 들어오면 시작할 수 있을 것 같습니다.)


  Let's give it a couple more minutes for people to arrive.

(사람들이 도착할 때까지 2분 정도 더 기다립시다.)




오늘 배운 표현 복습하기

오늘 배운 화상회의 표현들을 다시 한번 정리해 보겠습니다.



  Can you see my screen?

  Please check your microphone settings.

  I'll turn off my video to save bandwidth.

  Let's switch to audio only.

  We'll start once everyone is connected.


 



화상회의는 기술적인 문제가 잦지만, 

당황하지 않고 오늘 배운 표현들을 활용한다면 

능숙하게 대처할 수 있을 겁니다. 

 

다음에는 문서 공유와 관련된 표현들을 가지고

다시 찾아오곘습니다.

반응형